亚洲国产精品久久久久,国产大片免费在线观看,亚洲成在人线久久综合,成人免费网站视频www

您現(xiàn)在所在的位置:首頁(yè) > 論文中心 > 文學(xué)類(lèi) >

    借代辭格的運(yùn)用研究(上)

        一、借代的定義及分類(lèi)

        (一)借代的定義

        陳望道的《修辭學(xué)發(fā)凡》第一次明確地將借代定義為:“所說(shuō)事物縱然同其他事物沒(méi)有類(lèi)似點(diǎn),假使中間還有不可分離的關(guān)系時(shí),作者也可借那關(guān)系事物的名稱,來(lái)代替所說(shuō)的事物。如此借代的,名叫借代辭。” 傳統(tǒng)修辭學(xué)將借代辭格定義為根據(jù)修辭需要,臨時(shí)以相關(guān)的人或事物代替本來(lái)的人或事物的修辭格,叫做借代;邏輯思維將借代定義為借代是同一個(gè)概念域中鄰近概念之間的臨時(shí)替換。這種定義是建立在對(duì)借代辭格產(chǎn)生的心理基礎(chǔ)的認(rèn)之上的,是對(duì)借代更為理性的定義。與傳統(tǒng)定義相比,這個(gè)定義仍然包涵相關(guān)性、臨時(shí)性、本體與借體的替換三個(gè)因素,而概念可以是名詞概念、動(dòng)詞概念,也可以是形容詞概念,以“概念”的替換代替“名稱”的替換,彌補(bǔ)了傳統(tǒng)定義容易讓人誤解為借代只是名詞間替代的不足。

        (二)借代的分類(lèi)

        從唐代崔融所論菁華體開(kāi)始對(duì)借代理論進(jìn)行研究起,到標(biāo)志修辭學(xué)產(chǎn)生的陳望道的《修辭學(xué)發(fā)凡》,以至現(xiàn)當(dāng)代修辭學(xué)的權(quán)威著作中都對(duì)借代做了系統(tǒng)的研究,總的來(lái)說(shuō)傳統(tǒng)分類(lèi)中借代辭格大致可以分成十類(lèi)。

        第一,以部分代全體,即以事物的主要特征指代該事物。

        ①《戰(zhàn)國(guó)策•齊策四》:長(zhǎng)鋏歸來(lái)乎!食無(wú)魚(yú)。

        鋏,本是劍把,這里用來(lái)指代整個(gè)劍。

        ②唐劉禹錫《酬樂(lè)天錫州初逢席上見(jiàn)贈(zèng)》:沉舟側(cè)畔千帆過(guò),病樹(shù)前頭萬(wàn)木春。

        帆,是船的一部分,這里指代整個(gè)船。

        第二,以事物的屬性代替該事物。

        ①唐白居易《大林寺桃花》:人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開(kāi)。

        芳菲,花的香味,這里指代花。

        ②《左傳•文公十二年》:今粱趙相攻,輕兵銳卒必竭于外,老弱罷于內(nèi)。

        老弱,指代年老和衰弱的人。

        第三,以人物生理上的特征或標(biāo)志代人物。

        ①晉陶淵明《桃花源記》:黃發(fā)垂髫,并怡然自得。

        古人認(rèn)為,老人頭發(fā)由白轉(zhuǎn)黃是一種長(zhǎng)壽的象征。黃發(fā),這里指代老人。垂髫,本是兒童的一種發(fā)型,這里代指兒童。

        ②三國(guó)諸葛亮《出師表》:臣本布衣,躬耕于南陽(yáng)。

        布衣,古代平民穿的衣服,這里代指平民。

        第四,以地名代事物。

        ①唐白行簡(jiǎn)《李娃傳》:食頃,有一人控大宛,汗流馳至。

        大宛,古代西域國(guó)名,以產(chǎn)明馬著稱,故以“大宛”代指駿馬。

        ②清藕香室主人編《花花世界•李十娘稱病謝嘉賓》:板橋老人,每有同仁詩(shī)文之會(huì),必至其家,每客用一精婢侍硯席,磨隃麋,都梁,供茗果,暮則合樂(lè)酒宴,盡歡而散。

        隃麋,地名,故地即今陜西千陽(yáng)縣。其地產(chǎn)墨,因以“隃麋”代指墨;都梁,山名,在今江蘇,山上生有蘭草,名都梁香草,故這里以“都梁”代香草。

        第五,以專(zhuān)名代通名。

        ①唐白居易《琵琶行》:曲罷曾教善才服,妝成每被秋娘妒。

        善才是人名,善彈琵琶,后來(lái)就用他的名字泛指琵琶名師。秋娘是唐代一位歌舞名妓,后來(lái)泛指長(zhǎng)于歌舞的女子。

        ②宋蘇軾《求醫(yī)診脈說(shuō)》:騏驥不時(shí)有,天下未嘗徒行;和、扁不世出,疾者未嘗徒死。

        和、扁,指秦國(guó)良醫(yī)和、扁鵲,在這里代指良醫(yī)。

        第六,以官名地名代人。

        ①宋歐陽(yáng)修《贈(zèng)王介甫》:翰林風(fēng)月三千首,吏部文章二百年。

        李白曾任翰林學(xué)士,故有翰林之稱;韓愈曾任使吏部侍郎,人稱韓吏部。翰林、吏部是官名,在這代稱人名。

        ②清劉熙載《藝概》:柳州記山水,狀人物,論文章無(wú)不形容盡致。

        柳州是地名,柳宗元任過(guò)柳州刺史,歷史上就稱他柳柳州或柳州。這是以地名代稱人名。

        第七,以具體代抽象。

        ①唐劉禹錫《陋室銘》:無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。

        絲竹是常用的音樂(lè)器材,這里用以指代音樂(lè),此特指擾人的樂(lè)聲。

        ②《論語(yǔ)•顏淵》:惜乎,夫子之說(shuō)君子也!駟不及舌。

        話語(yǔ)是抽象的,“舌”是具體可見(jiàn)的,人類(lèi)說(shuō)話離不開(kāi)舌頭這個(gè)器官,所以可以以舌代說(shuō)出的話語(yǔ)。

        第八,以原料代成品。

        ①漢司馬遷《報(bào)任安書(shū)》:其次剔毛發(fā)、嬰金鐵受辱。

        金鐵是做刑具的原料,這里代指刑具。“嬰金鐵”即用鐵鎖、鐵圈套在脖子上,這叫鉗刑。

        ②南朝梁劉勰《文心雕龍•情采》:鏤心鳥(niǎo)跡之中,織辭魚(yú)網(wǎng)之上。

        魚(yú)網(wǎng)是造紙的原料,《后漢書(shū)•宦者蔡倫傳》:“用……麻頭及弊布、魚(yú)網(wǎng)以為紙。”故以“魚(yú)網(wǎng)”指代紙帛。

        第九,以作品代作者或以作者代作品。

        ①清吳敬梓《儒林外史》第三十一回:熟讀王叔和,不如臨癥多。

        王叔和為西晉太醫(yī)令,著名的醫(yī)學(xué)家,著有《脈經(jīng)》、《脈訣》、《脈賦》,又編次張仲景《傷寒論》三十六卷。這里,以“王叔和”代醫(yī)書(shū)。

        ②唐劉肅《大唐新語(yǔ)•諧謔》:有棗強(qiáng)尉張懷慶,好偷名士文章。……人為之諺曰:“活剝張昌齡,生吞郭正一。”

        張昌齡,唐代南宮人,著名的文學(xué)家。郭正一,唐代鼓城人,以文辭著稱。這里以“張昌齡”、“郭正一”指代他們的作品。

        第十,以實(shí)數(shù)代虛數(shù)。

        ①《詩(shī)經(jīng)•魏風(fēng)•碩鼠》:碩鼠,碩鼠,勿食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧。

        三,表示多;三歲即多年,并非確數(shù)。

        ②唐杜甫《春望》:烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金

        萬(wàn)是實(shí)數(shù),這里是需指,“萬(wàn)金”,表示極為貴重。

        二、借代的功用

        借代的形式是概念的替換,通過(guò)替換概念,借代辭格的功用總的來(lái)說(shuō)可歸納為兩個(gè)功用:第一,稱說(shuō)功能。借代就是換稱,因語(yǔ)境表達(dá)的需要,不用本體事物,而改換與本體相關(guān)的事物代替。可見(jiàn),借代最基本的功能還是稱說(shuō)功能。不管表達(dá)者是出于何種目的,運(yùn)用何種手段建構(gòu)借代文本,它的基本形式還是改換稱謂;第二,描寫(xiě)功能,一個(gè)辭格能夠存在,說(shuō)明它有積極的修辭作用,借代辭格以換名的形式能使事物的形象更加鮮明生動(dòng),能引發(fā)解讀者的聯(lián)想,更深刻地體驗(yàn)本體事物的內(nèi)在特征,這就是借代辭格的描寫(xiě)作用。當(dāng)本體是具體事物的時(shí)候,借體往往是本體最明顯的特征或標(biāo)志,這種特征或標(biāo)志往往就是表達(dá)者要表達(dá)的語(yǔ)義重點(diǎn),也應(yīng)該是接受者解讀的重點(diǎn),在這里將特征和標(biāo)志代替事物的名稱,形象更加鮮明生動(dòng),給接受者以審美體驗(yàn)的同時(shí),有利于接受者的解讀。當(dāng)本體是抽象事物,借體往往是有形可感的具體事物,這不但擺脫了表達(dá)者對(duì)抽象事物難以摹狀的尷尬,同時(shí)將無(wú)形托以具體,讓解讀者對(duì)本體有了感性的認(rèn)識(shí),更有利于文本的解讀。

        (一)可以使語(yǔ)言具體形象,易于理解

        借代可以將抽象生硬的概念具體化、形象化,以易于接受者的解讀。這多表現(xiàn)為以事物的特征代事物,具體代抽象。

        ①《左傳•僖公二十三年》:君子不重傷,不禽二毛。

        ②《論語(yǔ)•顏淵》:惜乎,夫子之說(shuō)君子也!駟不及舌。

        例①“二毛”,指黑白兩種頭發(fā),這是老年人的特征,這里借指頭發(fā)花白的老人。以“二毛”代老人,避免了直述的生硬,同時(shí)引發(fā)了接受者對(duì)老人的再造性想象,使接受者對(duì)“君子不重傷,不禽二毛”的仁義之心,有了更為深切的體會(huì)。

        例②中,“舌”是具體可感的,話語(yǔ)則是相對(duì)抽象的,以“舌”代替說(shuō)出的話,生動(dòng)形象,打破了語(yǔ)言的常規(guī)運(yùn)用,給人以新奇的感覺(jué)。結(jié)合文內(nèi)語(yǔ)境“駟不及舌”,更是生動(dòng)形象,耐人尋味。

        (二)可以使語(yǔ)言簡(jiǎn)潔精練,以少勝多

        有時(shí),有些復(fù)雜概念不易稱說(shuō),表達(dá)者就用一些簡(jiǎn)單的概念代替,試圖在表達(dá)信息量不減少的情況下,復(fù)雜概念簡(jiǎn)單化。多表現(xiàn)為以專(zhuān)名代通名,以實(shí)數(shù)代虛數(shù)。

        ①北魏楊衒之《洛陽(yáng)伽藍(lán)記•高陽(yáng)王寺》:僮仆六千,妓女五百。隋珠照日,羅衣從風(fēng)。自漢晉以來(lái),諸王豪侈,未之有也。

        ②明李時(shí)珍《本草綱目》卷十五:七年之病,求三年之艾。

        例①中,“隋珠”即隋侯珠,相傳隋候救活了一條大蛇,后大蛇銜來(lái)一顆明珠報(bào)答他。這里用“隋珠”代名貴的寶珠。“名貴的寶珠”在詩(shī)句中不易稱說(shuō),這里選擇了極具代表性的名貴珠寶代替,使讀者在解讀文本的同時(shí),品味了上述的美好童話傳說(shuō)。簡(jiǎn)單的表達(dá),不但沒(méi)使信息量沒(méi)有減少,反而讓接受者體會(huì)到更多的涵義。

        例②是數(shù)詞的虛指,“七年之病”是指多年的痼疾,“三年之艾”指陳年久藏的艾葉。在漢文化中,“三”、“七”、“九”等數(shù)詞,有代表“多”的虛指功能,在這里以“七”、“三”代“多”,避免了“多”字運(yùn)用的重復(fù),而且顯得簡(jiǎn)潔明了。在漢民族文化背景的關(guān)照下,也不會(huì)被曲解。

        (三)可以使語(yǔ)言富于變化,避免重復(fù)

        古詩(shī)忌諱同詞重復(fù),有時(shí)詩(shī)人為避免同詞重復(fù),多用借代。

        ①唐白居易《琵琶行》:潯陽(yáng)地僻無(wú)音樂(lè),終歲不聞絲竹聲。

        ②宋歐陽(yáng)修《蝶戀花》:淚眼問(wèn)花花不語(yǔ),亂紅飛過(guò)秋千處。

        例①以“絲竹”代“音樂(lè)”,例②以“紅”代花,巧妙地避免了同詞重復(fù),而且給讀者增添了解讀的樂(lè)趣,可謂一舉兩得。

        (四)可以使語(yǔ)言變得幽默詼諧,達(dá)到諷刺的效果

        ①魯迅《吶喊?頭發(fā)的故事》:我最佩服北京雙十節(jié)的情形。早晨,警察到門(mén),吩咐道,“掛旗!”“是,掛旗。”各家大半懶洋洋地踱出一個(gè)國(guó)民來(lái),撅起一塊斑駁陸離的洋布,這樣一直到夜,—收了旗關(guān)門(mén);幾家偶然忘卻的,便掛到第二天的上午。

        ②魯迅《傷逝》:送她出門(mén),照例是相離十多步遠(yuǎn);……到外院,照例又是明晃晃的玻璃窗里小東西的臉,加厚的雪花膏。她目不斜視地驕傲地走了……

        這在會(huì)館里時(shí),我就早已料到了:那雪花膏便是局長(zhǎng)的兒子的賭友,一定要添些謠言,設(shè)法報(bào)告的。

        國(guó)旗是一個(gè)國(guó)家的標(biāo)志,代表了國(guó)家的尊嚴(yán)。例①中用“洋布”代外國(guó)的國(guó)旗,表達(dá)了作者對(duì)洋國(guó)旗的不屑。加上前面有“撅”、“斑駁陸離”的修飾,表達(dá)詼諧幽默,諷刺有利。例②中,第二個(gè)雪花膏是借代,指代局長(zhǎng)兒子的賭友。作者對(duì)這個(gè)厭惡的“小東西”并未作過(guò)多的描寫(xiě),而是以“加厚的雪花膏”代之,讓讀者想象她那令人作嘔的尊容。

        (五)可以使音律和諧

        古詩(shī)詞對(duì)格律的要求十分嚴(yán)格,有時(shí)為了滿足詩(shī)詞平仄、對(duì)仗、押韻的要求,不得不改換事物的名稱,這時(shí),借代就是常用的手段。

        第一,出于平仄的需要

        ①宋歐陽(yáng)修《蝶戀花》:庭院深深深幾許?楊柳堆煙,簾幕無(wú)重?cái)?shù)。玉勒雕鞍游冶處,樓高不見(jiàn)章臺(tái)路。

        ②宋劉克莊《清平樂(lè)》:風(fēng)高浪快,萬(wàn)里騎蟾背。曾識(shí)姮娥真體態(tài),素面原無(wú)粉黛。身游銀闕珠宮,俯看積氣濛濛。醉里偶搖桂樹(shù),人間喚作涼風(fēng)。

        例①“玉勒雕鞍”代華貴車(chē)馬及乘坐的人,這一句平仄格律要求是“仄仄平平平仄仄”,“玉勒雕鞍”符合前四字“仄仄平平”格式要求,而“華貴車(chē)馬及乘坐的人”的意思除此是難以完成的。

        例②這首《清平樂(lè)》是充滿浪漫主義色彩的作品。他運(yùn)用豐富的想象,描寫(xiě)遨游月宮的情景。

        “身游銀闕珠宮”一句用借代,“銀闕”“珠宮”都代“月宮”。此句的平仄要求是“平平仄仄平平”式,“銀闕珠宮”占的位置是“仄仄平平”,完全符合要求,如果把其中的一個(gè)詞換成“月宮”,一者與其他的任何一個(gè)詞都不搭配,二者不合平仄聲調(diào)。“月”是入聲字,屬仄聲,“宮”是陰平聲,平生宮不合仄;如果放在后兩個(gè)字的位置上,則仄聲“月”又不合平。可見(jiàn),“銀闕珠宮”用來(lái)代“月宮”是迫于格律平仄的需要。

        第二,出于對(duì)仗的需要

        ③唐劉禹錫《陋室銘》:無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。

        ④宋秦觀《望海潮》:金谷俊游,銅駝巷陌,新晴細(xì)履平沙

        例③“絲竹”代“音樂(lè)”,為的是與下句“案牘”相對(duì)。如改用“音樂(lè)”則對(duì)仗不工了,因?yàn)?ldquo;音樂(lè)”是抽象名詞。例④“金谷”、“銅駝”都代洛陽(yáng)(“金谷”即金谷園,在洛陽(yáng)西北,是晉石崇的別墅;“銅駝”,古代洛陽(yáng)宮門(mén)南四會(huì)道口,有二銅駝夾道相對(duì))。“洛陽(yáng)”之所以改用“金谷”,“銅駝”分開(kāi)代稱并舉,也是處于對(duì)仗的需要。如唐駱賓王《艷情代郭氏贈(zèng)盧照鄰》詩(shī):“銅駝路上柳千條,金谷園中花幾色。”再如唐劉禹錫《楊柳枝》詞:“金谷園中鶯亂飛,銅駝陌上好風(fēng)吹。”

        第三,出于押韻的需要

        ⑤宋晏殊《蝶戀花》:檻菊愁煙蘭泣露,羅幕輕寒,燕子雙飛去。明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶。昨夜西風(fēng)凋碧樹(shù),獨(dú)上高樓,望盡天涯路。欲寄彩箋兼尺素,山長(zhǎng)水闊知何處?

        ⑥宋蘇軾《江城子•密州出獵》:老夫聊發(fā)少年狂,左牽黃,右擎蒼,錦帽貂裘,千騎卷平岡。為報(bào)傾城隨太守,親射虎,看孫郎。

        例⑤“朱戶”代“富貴大戶人家”;“尺素”代“書(shū)信”。因“戶”、“素”與其前后的“露”、“去”、“苦”、“樹(shù)”、“路”、“處”合韻。“素、露、樹(shù)、路、處”合韻。“素、露、樹(shù)、路”屬去聲“七遇”部,“處、去”屬去聲“六御”部;“戶、苦”屬上聲“七虞”部。“遇、御、虞”三部通押。例⑥“黃”代“黃狗”、“蒼”代“蒼鷹”。“黃” 、“蒼”與其前后的“狂”“岡”“郎”等字合韻。押平聲韻“七陽(yáng)”部。

        三、借代辭格運(yùn)作過(guò)程分析

        借代是漢語(yǔ)中的傳統(tǒng)辭格,運(yùn)用極為普遍,借代不僅是一種常用的修辭格,同時(shí)是一種重要的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移手段和認(rèn)知思維模式,語(yǔ)義學(xué)家在研究語(yǔ)義轉(zhuǎn)移時(shí),常常提及借代,認(rèn)為借代是語(yǔ)義轉(zhuǎn)移的一種重要方式。

        (一)語(yǔ)境:借代修辭的約束機(jī)制

        語(yǔ)境是修辭的生命之源,沒(méi)有語(yǔ)境,修辭無(wú)從談起,“修辭以適應(yīng)題旨情境為第一義,”語(yǔ)境又是一切修辭活動(dòng)的規(guī)約,主體表達(dá)者在建構(gòu)文本時(shí),要考慮語(yǔ)境,接受者解讀文本時(shí)也要考慮語(yǔ)境,最終修辭效果的好壞,也是由文本對(duì)語(yǔ)境的切體程度決定的。

        根據(jù)語(yǔ)境學(xué)的原理,語(yǔ)境可以分為語(yǔ)言內(nèi)環(huán)境和語(yǔ)言外環(huán)境。語(yǔ)言內(nèi)環(huán)境包括上下文語(yǔ)境和修辭語(yǔ)言本身的屬性;語(yǔ)言外環(huán)境包括言語(yǔ)交際的目的、方式、文化背景、心理特點(diǎn)等語(yǔ)言外部因素。語(yǔ)境對(duì)于修辭的重要性已是眾所周知,下面看一下,借代文本的辨認(rèn)對(duì)語(yǔ)境的依賴。

        不同的辭格對(duì)語(yǔ)境的依賴程度不同,有些辭格本身具有自足性,有形式上的標(biāo)志,如比喻格中的明喻、暗喻、回環(huán)、頂真等辭格,它們的建構(gòu)和解讀受語(yǔ)境的制約很少。還有一些辭格由于本身沒(méi)有明顯的標(biāo)志,而且臨時(shí)性強(qiáng),因此,在很大程度上受到語(yǔ)境的制約,離開(kāi)語(yǔ)境,這些辭格很難獨(dú)立存在。借代就屬于后者,對(duì)語(yǔ)境有很強(qiáng)的依賴性。

        ①《史記•越王勾踐世家》:乘堅(jiān)驅(qū)良逐狡兔。

        ②宋周邦彥《滿庭芳•風(fēng)老鶯雛》:憔悴江南客,不堪聽(tīng)、急管繁弦。

        例①“堅(jiān)”、“良”分別代“堅(jiān)固的馬車(chē)”和“良馬”。從文內(nèi)語(yǔ)境看,“堅(jiān)”、“良”分別受“乘”、“驅(qū)”的支配,應(yīng)該是相應(yīng)的的名詞,聯(lián)系后面文“逐狡兔”可以看出,應(yīng)該是代“車(chē)”和“馬”。例②“管”、“弦”都指代音樂(lè),是具體代抽象的方式。兩詞在文中受“急”、“繁”的修飾,又是聽(tīng)的賓語(yǔ),理應(yīng)代指音樂(lè)。再看兩個(gè)現(xiàn)代漢語(yǔ)的例子:

        周立波《暴風(fēng)驟雨》:這馬眼瞎?我看你才眼瞎呢。這叫玉石眼,是最好的馬……郭全海解下青騾馬,翻身上去攆玉石眼去了。

        根據(jù)上文得知,“玉石眼”是這種良馬的特征,后一個(gè)“玉石眼”代這種馬。但若沒(méi)有上下作依托,讀者很難判斷后一個(gè)“玉石眼”所指,這個(gè)借代也就不成功了。

        王希杰《修辭學(xué)通論》中的一例:

        于是,一個(gè)青椰子掉進(jìn)海里。

        靜悄悄,濺起

        一片綠色的月光。

        離開(kāi)上下文語(yǔ)境,很難理解“月光”可以被濺起。而在這里,椰子落入海里,濺起一朵浪花,在明月的照耀下,閃著光輝,因此,詩(shī)人以“月光”代閃著光輝的“浪花”,以超常的語(yǔ)言創(chuàng)造了一個(gè)藝術(shù)的幻象,以喚起欣賞者的想象,達(dá)到情感的共鳴。

        有些借代看起來(lái)受文內(nèi)語(yǔ)境的制約不大,但受社會(huì)文化這個(gè)大語(yǔ)境的制約。如:

        ①唐劉禹錫《竹枝詞》(其九):銀釧金釵來(lái)負(fù)水,長(zhǎng)刀短笠去燒畬。

        ②宋辛棄疾《南鄉(xiāng)子》:年少萬(wàn)兜鍪。坐斷東南戰(zhàn)未休。

        ③葉圣陶《多收了三五斗》:先生,給現(xiàn)錢(qián),袁世凱,不行么?

        例①“銀釧金釵”是當(dāng)時(shí)婦女常見(jiàn)的裝飾,這里代婦女;“長(zhǎng)刀短笠”是當(dāng)時(shí)農(nóng)民常用的工具和服飾,這里帶農(nóng)民。例②“兜鍪”是當(dāng)時(shí)戰(zhàn)士的頭盔,這里代戰(zhàn)士。例③因當(dāng)時(shí)銀圓上有袁世凱的頭像,故以“袁世凱”代銀圓。

        此類(lèi)借代,如果僅從文內(nèi)語(yǔ)境考察,很難找到相應(yīng)的本體。因此,必須著眼社會(huì)文化背景這個(gè)大語(yǔ)境,從外部語(yǔ)境中考察借代的依據(jù)。 

    ?